Siirry pääsisältöön

Diana Wynne Jones: Kohtalon koukkuja – Chrestomancin maailmat 4

Sain eilen käsiini pitkään odottamani kirjan, juuri ilmestyneen Diana Wynne Jonesin Chrestomancin maailmoihin sijoittuvan suomennoksen, Kohtalon koukkuja. Se on neljäs näistä maailmoista kertova suomennus ja on täysin itsenäinen kirja, vaikka sisältääkin jo edellisistä kirjoista tuttuja hahmoja. (Tuo numerointi otsikossa on ihan omani.)

En tietenkään malttanut odottaa kirjan lukemista, sillä minulla oli päällä opiskeluahdistus, jota on paras lievittää juuri tämänlaisella kirjalla, josta toisaalta tietää, mitä on odotettavissa, mutta toisaalta taas ei. Kirjojen ensimmäinen osa, Noidan veli, on yksi lapsuuteni rakkaimpia kirjoja, ja sen tunnelmaan on edelleen turvallista sujahtaa. Sitä samaa tunnelmaa on myös Kohtalon koukuissa.

Kohtalon koukkujen päähenkilö on Conrad, jonka elämä on aika ankeaa. Vaikka hänen perheeseensä kuuluu myös äiti, sisko ja eno, on poika hyvin yksinäinen – lähes hylätty. Koska pojan päällä on pahaa karmaa edellisestä elämästä, lähetetään hänet läheiseen taikuudella kyllästettyyn linnaan viemään päätökseen edellisessä elämässä kesken jääneet tapahtumat. Linnassa Conrad tutustuu Christopheriin, joka on aiemmista kirjoista tuttu Chrestomanci. Pojat joutuvat seikkailuun, joka ratkaisee paljon mutakin kuin heidän omat kohtalonsa.

Tässäkin kirjassa on taas niin viehättävä tunnelma, että Kohtalon koukkujen ei haluaisi loppuvan ollenkaan. Siinä on ihastuttavaa vanhanaikaisuutta, huumoria, hupsuja hahmoja ja seikkailun huumaa. Rakastan tällaisia lastenkirjoja, joissa on samalla tuttu ja turvallinen tunnelma, mutta silti seikkailut ja näkökulmat ovat tuoreita. Tekisi melkein mieli lukea kaikki sarjan kirjat uudestaan, sillä tämä oli niin hyvä. Taisin julistaa edellisen kirjan suosikikseni, mutta kyllä näistä on vaikea nimetä vain yhtä suosikkia.

Diana Wynne Jones oli todellinen satutäti, jonka mielikuvitus oli ehtymätön. Haluaisin uppoutua vielä monin seikkailuihin näissä maailmoissa, mutta valitettavasti niitä ei ole käsittääkseni kuin pari suomentamatta. Haluaisin ehdottomasti lukea nekin, joten, pliiis, suomentakaa ne! Tämä on parasta lastenkirjallisuutta ikinä. Kohtalon koukkuja voi suositella ihan kaikille satujen maailmoista nauttiville.

Lue myös arvioni Noidan veljestä, Tietäjän lapsuudesta ja Taikuuden taakasta.

Lukunäyte sivulta 23:
Anthea oli aina hoitanut myös ostokset ja ruoanlaiton, ja se osoittautui kaikkein pahimmaksi puutteeksi. Hänen lähtönsä jälkeisen viikon ajan sinnittelimme muroilla, mutta aikanaan nekin loppuivat. Sitten äiti yritti ratkaista ongelmamme tilaamalla kaksisataa valmispiirasta, jotka me sitten sulloimme pakastimeen. Ette usko, kuinka nopeasti pakastepiiraisiin kyllästyy. Eikä kukaan muistanut koskaan ottaa seuraavaa piirasta sulamaan. Alfred-eno joutui aina sulattamaan ne taikakeinoin, jolloin niistä tuli muhjuisia ja jotenkin väärän makuisia.

Kohtalon koukkuja WSOY:n ja Adlibriksen sivuilla.

Jones, Diana Wynne: Kohtalon koukkuja – Chrestomancin maailmat 4 (Conrad's Fate, 2005). Suomennos: Ville Viitanen, kansi: Sami Saramäki. WSOY, 2012. ISBN: 9789510390023

Kommentit

  1. Voi, tämä taitaa olla juuri se kirja, jota nyt haluaisin lukea (niiden asemesta joita minun kuuluisi lukea :D). Tämän hankin käsiini asap, kiitos kun kerroit että on ilmestynyt!

    VastaaPoista
  2. Blogissani on sinulle tunnustus ;)

    http://lukunurkkaus11.blogspot.fi/2012/08/blogi-tunnustuksia.html

    VastaaPoista
  3. Ai nytkö tämä tuli? Pakko saada heti!

    VastaaPoista
  4. Näissä kirjoissa häiritsee ihan hirveästi nuo kansikuvat.. Silti kyllä haluan lukea jonain päivänä, sillä pidin niin hurjasti Liikkuvasta linnasta!

    Minunkin blogissani on sinulle tunnustus. :)

    VastaaPoista
  5. Löysin nämä Chrestomancin maailmat viime vuonna ja minäkin olen aivan ihastunut. Kiva kuulla, että neljäs kirja on ilmestynyt, täytyy hankkia se käsiinsä pian. Näiden pariin päädyin alun perin siksi, että ostin Noidan veljen kummitytölleni joululahjaksi, mutta halusin lukea sen ensin itse läpi, että en anna ihan höttöä. Kirja olikin niin hyvä, että se parkkeerasi kirjahyllyyni ja piti käydä ostamassa kummitytölle oma kappale.

    VastaaPoista
  6. Näiden kirjojen kannet (ja miksei kirjat muutenkin) on niin houkuttelevat!

    Minullakin on sinulle tunnustus :)

    VastaaPoista
  7. Kiitos kommenteista ja tunnustuksista! Olen ollut poissa kirjablogistani hetken, mutta nyt lupaan ryhdistäytä. Onneksi ette ole kadonneet mihinkään! :)

    VastaaPoista

Lähetä kommentti