tag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post8307100766103677313..comments2023-10-05T21:41:56.505+03:00Comments on Kirjamielellä: James Joyce: Ulysses, 2. viikko ja luvut 9–10marjishttp://www.blogger.com/profile/12905517094234371677noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-21923804393593355642012-08-26T20:15:23.524+03:002012-08-26T20:15:23.524+03:00Voi mahtavaa! Onnea, estella! Olen kade! Nyt kun m...Voi mahtavaa! Onnea, estella! Olen kade! Nyt kun minulle on tullut tuon kanssa taukoa, on into vähän viilentynyt. Kohta kuitenkin jatkuu! :)marjishttps://www.blogger.com/profile/12905517094234371677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-6374586154193271802012-08-26T17:07:25.775+03:002012-08-26T17:07:25.775+03:00Minun osaltani kimppaluku päättyi tähän (itse asia...Minun osaltani kimppaluku päättyi tähän (itse asiassa jo elokuun alussa), sillä luin Ulysseksen :) Täältä voi lukea joitakin mietteitäni: http://www.lily.fi/juttu/james-joycen-odysseusulysses-3estellahttp://www.lily.fi/palsta/kirjallinen-projektininoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-37364091943950915892012-07-19T14:56:37.301+03:002012-07-19T14:56:37.301+03:00Palasin Lofoottien reissulta. Vaikka minulla oli s...Palasin Lofoottien reissulta. Vaikka minulla oli siellä iPad mukana, en onnistunut saamaan kommentteja tähän läpi - samaa ongelmaa yhteensopivuudessa muihinkin bloggerin blogeihin (eli käytännössä suurimpaan osaan seuraamistani kirjablogeista). Tosin ei se aina onnistu kotikoneeltakaan - ongelma kaiketi poistuisi, jos olisi itse sisäänkirjautuneena bloggeriin.<br /><br />Mutta tuohon kirjaan. Olen pitänyt kovasti Leevi Lehdon käännöksestä. Kirjan olen kahlannut läpi, mutta en totta puhuen ole ollut aivan järjestelmällinen. Tällaisen teoksen kohdalla sellaisen lukutavan voi mielestäni sallia, sillä ainakin itse olen iloinnut enemmänkin kielestä kuin juonesta. Myös henkilökuvaus on kiinnostavaa, monitasoinen kerronta tuo tyypeistä näkyviin paljon, ja samalla kuitenkin lukija on koko ajan hieman epävarma siitä, miten lauseet oikeastaan liittyvätkään kokonaiskuvaan.<br /><br />Mutta juuri samanlaista on elämäkin: ihmissuhteissa aprikoidaan heikkojen signaalien merkityksiä, tehdään ylitulkintoja ja toisaalta osutaan joskus sattumalta aivan oikeaan.<br /><br />Tämä uusi suomennos (alaviitteineen) vahvistaa käsitystäni siitä, että tuo Leopold Bloom taitaa kuulua siihen osaan miehistä, jotka ajattelevat koko ajan seksiä. Tai siltä ainakin tuntuu. Tai sitten on kyse jostain muusta: ehkä kerrontaan ja kieleen purkautuu tässä romaanissa ihmisen alitajunnasta tai syvemmältäkin kaikkea ohjaavat perusvietit.<br /><br />Noista henkilöistä: oletko lukenut Joycen romaanin Taiteilijan omakuva nuoruusvuosilta? Se on romaanimuodoltaan klassisempi (= helpompi). Päähenkilö on Stephen Dedalus - siis sama kuin Ulysseksen toinen keskeinen mieshenkilö. <br /><br />Ja ne kirjeet - mutta niistä vasta viikonloppuna Jäljen äänessä, jos saan jutun aikaiseksi. En halua tukkia kommenttilootaasi ... Ajattelin ottaa omassa postauksessani näkökulmaksi pelkästään tuon kirje-aiheen, joka toistuu muutamassa luvussa. <br /><br />Ja seuraan mielenkiinnolla, miten sinun lukemisesi edistyy!penjamihttp://penjami.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-3440585772917624292012-07-19T10:20:47.446+03:002012-07-19T10:20:47.446+03:00Menenpä heti tykkäämään!Menenpä heti tykkäämään!Jennihttps://www.blogger.com/profile/06928013028264175234noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-51533035088295052962012-07-18T11:34:48.936+03:002012-07-18T11:34:48.936+03:00Kiitos kunniasta, Jenni! Kirjablogeihin pääsee kät...Kiitos kunniasta, Jenni! Kirjablogeihin pääsee kätevästi tutustumaan myös Facebookissa, Kotimaisten kirjablogien sivulla: https://www.facebook.com/Kotimaiset.kirjablogit Kannatta tykätä! :)marjishttps://www.blogger.com/profile/12905517094234371677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-60270225506105206582012-07-18T11:07:37.599+03:002012-07-18T11:07:37.599+03:00Lisäsin blogisi kirjastomme kirjallisuusblogin lin...Lisäsin blogisi kirjastomme kirjallisuusblogin linkkeihin (lukupeto.blogspot.com). Mukavoo luettavvoo tämä:)Jennihttps://www.blogger.com/profile/06928013028264175234noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-32708624320128604502012-07-16T12:14:41.268+03:002012-07-16T12:14:41.268+03:00Sivustaseuraajana voin vain huokailla, että voi ku...Sivustaseuraajana voin vain huokailla, että voi kun olisi omissa käsissä, niin pääsisin mukaan jakamaan kokemuksia. Kiitos raportoinnista!Helmi-Maaria Pisarahttps://www.blogger.com/profile/00702435842867841164noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-19342928031947765382012-07-15T22:45:46.725+03:002012-07-15T22:45:46.725+03:00Mukavaa, että Ulyssesta luetaan nyt - upeaa, että ...Mukavaa, että Ulyssesta luetaan nyt - upeaa, että siitä saatiin uusi suomennos! Itse en ole tätä päässyt koskaan vielä loppuun... vaikka se on omassa hyllyssä... vaikken edes ole kovin klassikkokammoinen... vaikka ihan aikuisten oikeesti haluaisin tämän lukea :-D. Kiva seurata urakkaa!<br /><br />Marjis, blogissani on sinulle haaste!Paulahttps://www.blogger.com/profile/14870539012186630595noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-65694179080068000742012-07-15T21:27:52.416+03:002012-07-15T21:27:52.416+03:00Hei, hienoa seurata tätä luku-urakkaa, vaikken its...Hei, hienoa seurata tätä luku-urakkaa, vaikken itse teokseen näillä näkymin tartukaan. Hassua mutta tuo näyte vastaa sitä tyyliä, mitä oletin teoksessa olevan, oletus tosin perustuu täysin suomennoksesta kerrottuihin lehtijuttuihin ja arvioihin. Hen-pronomini kyllä tuntuu erikoiselta ratkaisulta, mutta toisaalta mikäpäs siinä, saahan sitä kokeilla. Tuli mieleeni, että onkohan muissa kielissä, kuten ruotsissa, tehty vastaavia kokeiluja toisin päin keksimällä neutraali pronomini...?Kirjanainenhttps://www.blogger.com/profile/16171633325808635123noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4426910521730157268.post-30397110933198501832012-07-15T20:41:55.434+03:002012-07-15T20:41:55.434+03:00Joo, liika voi olla liikaa jopa Ulyssesta kerralla...Joo, liika voi olla liikaa jopa Ulyssesta kerralla.<br /><br />Mä tutkailin uutta käännöstä perjantaina, ja se meinasi imaista heti mukaansa. Kai se on hankittava.<br /><br />Mä myös oletin kirjan olevan jotenkin tosi vakava, mutta eihän se tosiaan ole yhtään.Liinahttps://www.blogger.com/profile/04038062090546541015noreply@blogger.com